12.13.2008

Tragedy

色々な方から、「大丈夫?」というメールをいただきましたが先日、自宅から10数マイル圏内で戦闘機が墜落し、母親と子ども2人(1歳と生後2カ月)、渡米してきたばかりの祖母の計4人が亡くなったという大惨事がありました。

私の大学院の教授の知り合いでもあり、お葬式に参列されたとも聞きましたが、一瞬にしてその人生を奪った大事故です。

Rubble, despair all that remain

事故の原因は究明中でおそらくエンジンの故障によるものだったということですが、別の記事にもよると「いつも爆音を響かせ家の上を飛んでいたから、いつかこんな事故が起きるのではないかと思っていた」という住人のコメントもあるし、なんとも憤りを隠せない話です。

そんな中、残された夫のDon Yoonさんは“I don't have any hard feelings, I know he did everything he could.” と、「彼はすべてできることをした、私は恨んでいない。」とメディアの前で話しました。さらに、「この事故のせいで彼が苦しまぬよう祈ってください」という言葉まで残しています。

信じられません。自分が一瞬にしてこのような状況になったら、どんな気持ちになるか、想像を絶します。

日本にも影響がでてくるニュースと思います。二度とこのような悲しい事故が起きないよう、原因を明確にして真剣に再発防止に取り組んでもらいたい。

0 件のコメント: